Übersetzen und Dolmetschen 3/4 – Brücken bauen zwischen Sprachen: Anja Truong

Stand
AUTOR/IN
Zülal Acar und Mark Kleber

Audio herunterladen (23,3 MB | MP3)

Für Anja Truong steht fest: Japanisch ist die schönste Sprache der Welt. Deshalb beschäftigt sie sich rund um die Uhr damit. Etwa wenn sie japanische Animes ins Deutsche übersetzt, damit sie vertont werden können. Zuletzt hat sie bei einem riesigen Projekt mitgewirkt: Für Makoto Shinkais neuen Film „Suzume“ hat sie das japanische Drehbuch ins Deutsche übersetzt. Bei SWR Aktuell Mondial erzählt sie, wie sie sich dabei gefühlt hat.

Stand
AUTOR/IN
Zülal Acar und Mark Kleber