SWR2 Tandem

Vom Übersetzen aus dem Chinesischen - Hans Peter Hoffmann

Stand
INTERVIEW
Patrick Batarilo
REDAKTEUR/IN
Nadja Odeh

Audio herunterladen (31,2 MB | MP3)

Möglichst weit weg wollte er, damals als Schüler in Saarbrücken. Als er zum ersten Mal chinesische Kalligrafie sah, war er so fasziniert, dass China zu seinem Wunschort wurde.

Heute ist Hans Peter Hoffmann Professor für Sinologie und hat unter anderem beinahe das gesamte Werk von Liao Yiwu übersetzt.

Während man Yiwu, den chinesischen Dissidenten und Friedenspreisträger des Deutschen Buchhandels durchaus kennt, weiß kaum einer, wer hinter den deutschen Fassungen seiner Bücher steckt.

(SWR 2019) 

Musiktitel

Perfectly lazy
Ulita Knaus
CD: The moon on my doorstep

Eagle
Mamer
CD: Eagle

Society
Asa
CD: Bed of stone

I can't be bothered
Hugh Coltman
CD: Shadows - Songs of Nat King Cole

Alive
Sa Dingding
CD: Alive

Stand
INTERVIEW
Patrick Batarilo
REDAKTEUR/IN
Nadja Odeh