Navigation

Volltextsuche

Seite vorlesen:

Pop & Poesie Midge Ure – “If I Was”

Wenn ich ein besserer Mensch wäre als der, der ich bin –
würden mich dann meine Mitmenschen in ihr Herz schließen?
Und wenn ich stärker wäre als ich es bin, stark genug, um öffentliche Interessen durchsetzen –
meinst du, das wäre vielleicht ein Signal für sie, dass ich ihr niemals etwas Böses antue?

Wenn ich ein Soldat wäre, würde ich die Waffen strecken und mich ihr ergeben.
Wenn ich ein Seemann wäre, würde ich sieben Meere überqueren, um zu ihr zu gelangen.

Wenn ich ein Weiser wäre –
würden dann andere Menschen die Hand nach mir ausstrecken, um mich wenigstens zu berühren?
Wenn ich ein durch und durch guter Mensch wäre, der die hungernde Welt mit Liebe füttert – meinst du, das könnte sie besänftigen?
Ich will doch wieder lieb zu ihr sein...

Wenn ich ein Maler wäre, würde ich eine makellose Welt für sie entwerfen.
Wenn ich ein geistlicher Führer wäre, erfüllt von himmlischer Liebe –
ich würde sie mit ihr teilen.
Wenn ich ein Dichter wäre, würde ich ihr mit flammenden Worten beweisen, dass ich sie liebe.
Ich würde ihre Augen mit Küssen bedecken...

Komm her, Baby, sie können dir allesamt nichts tun,
ich halte dich sicher und warm und werde dich niemals verlassen...

Christian Pfarr

Letzte Änderung am: 13.10.2008, 11.29 Uhr

Songbook Archiv Dieser Beitrag ist Teil des SWR1 Songbook Archivs

Programmtipp Der Samstagnachmittag - Songbook

Immer Samstags zwischen 13 und 14 Uhr gibt es Übersetzungen von Hit-Klassikern und neueren Popsongs. Pop und Poesie gehören bei SWR1 nicht nur zusammen, sondern auch gehört! [mehr zu: Der Samstagnachmittag - Songbook]

SWR1 Songbook SWR1 RADIObox Songbook

Die letzten Sendungen nochmal zum Nachhören! [Player einschalten zu: Songbook]

SWR1 Songbook Musik zum Lesen SWR1 Songbook

Die Texte der größten Hits aller Zeiten für Sie übersetzt von der SWR1 Musikredaktion! [mehr zu: SWR1 Songbook]